L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
01 -Rabi' -al-Thani- 1428 - (Anno dell'Egira)
18 - 04 - 2007 - d.C.
08:52 p.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)

[Per seguire il Link originale della dichiarazione]
https://albushra-islamia.net/showthread.php?p=4510
ـــــــــــــــــــ



Il breve discorso sul falso Messia malvagio...


Nel nome di Allah, il Misericordioso, il Compassionevole. Da parte del servo di Allah e Suo califfo sugli uomini, il Mahdi atteso, il dodicesimo Imam della famiglia puraficata - chi vuole credere, creda, e chi vuole rifiutare, rifiuti - l'Imam sostenitore di Muhammad, che la pace e le benedizioni siano su di lui, Nasser Muhammad Al-Yemeni, a tutti i sapienti della Sunna e degli Sciiti, e a tutti gli sapienti delle diverse sette islamiche e ai loro seguaci. La pace, la misericordia e la benedizione di Allah siano su di voi. La pace sia su di noi e su tutti i servi giusti nei cieli e sulla terra, in ogni tempo e luogo, fino al Giorno del Giudizio.

Ô dotti dell'Ummah islamica, vi invito a un dialogo decisivo che non è uno scherzo, ma è fondato su prove e argomenti chiari ed evidenti tratti dal Corano. Così le persone potranno scoprire se io sono veramente il Mahdi atteso o se sono come i falsi Mahdi che mi hanno preceduto. O riuscirete a sconfiggermi con argomenti chiari e convincenti tratti dal Corano, dimostrando così che sono in errore e nessuno mi seguirà, oppure vi dimostrerò la verità della mia missione e vi renderò evidente che sto chiamando alla verità e guidando sulla retta via, la via di Allah, l'Onnipotente, il Degno di Lode.

Ed Allah non mi ha fatto profeta né messaggero, ma un imam e un giudice tra di voi per stabilire la verità su ciò in cui vi differenziate. Non c'è una nuova rivelazione o un nuovo libro; piuttosto, è un ritorno al Libro di Allah per primo, e poi alla Sunnah di Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui. Non facciamo distinzione tra il Libro di Allah e la Sunnah del Suo Messaggero, poiché la Sunnah del Messaggero di Allah non fa che spiegare e chiarire ulteriormente questo nobile Corano per l'umanità.

E non è permesso che la Sunnah del Messaggero di Allah contraddica ciò che Allah ha rivelato nel nobile Corano. Chiamerò quindi i sapienti dell'Ummah islamica a ricorrere al Corano su ciò in cui differiscono, e giudicherò tra loro con giustizia, con il permesso di Allah. Non giudicherò secondo il capriccio o con supposizioni, poiché le supposizioni non sostituiscono affatto la verità; piuttosto, estraggo il giudizio giusto dalla parola decisiva, che non è uno scherzo, del nobile Corano. In quale discorso crederanno dopo di esso? Poi vi dimostrerò le verità della Sunnah del Messaggero di Allah, -pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia-, e la seguirò. Vi dimostrerò anche i falsi Hadith, che non sono stati rivelati da Allah, inventati contro Allah e il Suo Messaggero da una fazione di coloro che, pur apparendo come compagni del Messaggero di Allah, in realtà non lo erano; essi erano compagni di Satana e suoi alleati tra i servi del tiranno, i diavoli tra gli esseri umani ebrei, menzionati nel nobile Corano. Allah ha rivelato una sura su di loro nel Corano per avvertire il Suo Messaggero e i suoi veri compagni, i puri e sinceri, del complotto di una fazione di ebrei che fingevano di essere musulmani e credenti per diventare apparentemente compagni del Messaggero di Allah, mentre in realtà tramavano contro Allah, il Suo Messaggero e i credenti, così da poter essere narratori di Hadith e sviare i musulmani dalla via di Allah con racconti che differiscono completamente da quanto è stato rivelato nel Nobile Corano, sia nel contenuto che nei dettagli. Essi sono in netto contrasto con i versetti chiari ed inequivocabili del Corano. Allah l’Altissimo ha detto nella Sura di Al-Munafiqun:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ‎﴿١﴾‏ اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿٢﴾‏ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ‎﴿٣﴾‏ ۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ‎﴿٤﴾‏}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 63, surah: Al-Munafiqun, i versetti: da 1 a 4].

Ô dotti dell'Ummah islamica, Allah non ha detto che "quasi sono riusciti a deviare dal cammino di Allah" , ma ha detto:
{فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,

Allah ci ha spiegato che gli ipocriti tra i uomini diavolici , provenienti dagli ebrei, sono riusciti infine a diventare narratori dei Hadith, sviando così dal cammino di Allah. Sono stati ascoltati da coloro tra i compagni con il cuore malato e da quelli che non conoscono. Così ci sono giunti Hadith che Allah non ha mai rivelato e che differiscono completamente da quanto riportato nel Corano, sia nel complesso che nei dettagli. Qual è allora la soluzione, ô dotti dell'Ummah islamica?

E vi porto la buona notizia che Allah non vi ha dato la prova, ma la prova appartiene ad Allah e al Suo Messaggero. Ha rivelato la soluzione a questo problema e ha stabilito la risposta e il giudizio nel Sacro Corano. Se riflettiamo sul Corano, troveremo molte differenze tra esso e quei Hadith inventati. Quando gli ipocriti, tra i narratori di Hadith, si trovavano alla presenza del Messaggero di Allah, insieme ai veri compagni con cuore e mente leali, dicevano davanti al Messaggero di Allah ai compagni fedeli: "Obbedite ad Allah e al Suo Messaggero," raccomandando loro di prestare attenzione a ciò che il Messaggero diceva. L'Altissimo ha detto:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾ وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: 81, 82 e 83].

Ô dotti dell'Ummah islamica, Allah vi parla, ô Ummah musulmana, dicendo che se vi giunge [affermazione di sicurezza] {أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ} cioè da Allah e dal Suo Messaggero, perché chi obbedisce ad Allah e al Suo Messaggero avrà sicurezza nella vita di questo mondo e verrà il Giorno della Resurrezione in sicurezza, [o paura] {أَوِ الْخَوْفِ}, cioè da parte di altri, da Hadith dei diavoli degli essere umani tra i giudei, [che hanno diffuso] {أَذَاعُوا بِهِ} e questo è il dissenso tra i dotti musulmani, portando discussione e conflitto riguardo a questo Hadith. Alcuni affermano che è vero da Allah e dal Suo Messaggero, mentre altri dubitano della verità di questo Hadith e ne mettono in discussione la verità. [E se lo avessero rimandato al Messaggero] {وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ},
nel caso in qui il Messaggero di Allah, pace e benedizioni su di lui, fosse ancora presente, o [E ai rappresentanti tra di loro] {وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ} cioè i sapienti, che Allah illumina con la conoscenza del Sacro Corano, sia quello chiaro che quello ambiguo, rendendolo prova della successione in ogni tempo e luogo. Ed Allah ha detto:
{ثُمَّ أَوْرَ‌ثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 35, surah: Fatir, il versetto: 32]

Per la loro capacità di estrarre il giudizio giusto dal Sacro Corano riguardo a questo Hadith su cui i dotti musulmani hanno divergenze. Allah vi ha insegnato che se tornate al Corano e lo leggete con riflessione, troverete molte differenze tra le sue verità e la verità di questo Hadith se fosse inventato contro Allah e il Suo Messaggero. Infatti, Allah ha reso questo Corano protetto da ogni alterazione fino al Giorno della Resurrezione, rendendolo il riferimento principale per le divergenze tra i dotti del Hadith.

Alcuni potrebbero dire: "Fratello, Allah si rivolge in questo versetto ai miscredenti quando dice:
{أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', il versetto: 82]

Rispondo che Allah si rivolge ai credenti in Lui e nel Suo Messaggero; per questo dice:
{وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', il versetto: 83]
cioè, dei credenti, non dei miscredenti.
Quindi, ô comunità di sapienti della Ummah islamica, risponderete all'ordine di Allah e tornerete alla referenza del Libro, che non è soggetto a falsità né davanti né dietro, guida e misericordia per i credenti, la rivelazione custodita dalla corruzione fino al Giorno del Giudizio? Qualsiasi Hadith troviamo che differisce completamente da quanto rivelato nel sublime Corano, e che presenta molte differenze con i versetti chiari ed inequivocabili, sappiamo con certezza che questo Hadith non è stato rivelato da Allah e che è inventato contro Allah e il Suo Messaggero.

Questo perché il Corano è dalla parte di Allah, e la Sunnah è anch'essa dalla parte di Allah, venendo a chiarire ciò che Allah ha rivelato nel Corano magnifico; sono due parti inseparabili e non possono differire in nulla. Chiunque attacchi il Corano o la Sunnah del Messaggero di Allah, che non contraddice in nulla questo Corano, ha rinnegato ciò che è stato rivelato a Muhammad, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia.

Ô, dotti dell'Ummah islamica, le vostre fazioni sono sotto la vostra responsabilità. Se vi lasciate guidare e credete, anche loro saranno guidati e crederanno; se invece negate, anche loro negheranno. E non vi sarà di alcun aiuto da parte di Allah. Porterete i pesi delle loro colpe e le vostre, senza che nulla venga tolto dai loro pesi se negaste il chiamante a tornare al Libro di Allah. Chi è migliore di Allah come giudice?
{فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّـهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ ﴿٦﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 45, surah: Al-Jathia, il versetto: 6]

E non vi descrivo come miscredenti ora, ma lo farò se persistete. Dicono gli genti di Al-Sunnah [Ahl as-Sunnah]: "Siamo soddisfatti di quanto abbiamo trovato nelle tracce dei nostri antenati. Seguiamo le loro orme, indipendentemente dal fatto che alcune delle loro pratiche divergano dalla guida del Corano o vi si accordino. Sappiamo che erano persone fidate e sorvegliate. Se loro si toglievano la scarpa sinistra prima di quella destra, noi consideriamo questo."

Ô sapienti della Sunnah, non spetta a me mettere in dubbio l'affidabilità di nessuno dei narratori di Hadith; piuttosto, rimando la loro conoscenza al loro Creatore, che conosce il tradimento degli occhi e ciò che i cuori nascondono. Potrebbe essere che questo Hadith inventato sia stato attribuito a taluni, che si dice abbiano udito da altri riguardo a Muhammad, mentre sono innocenti da questa narrazione, come il lupo è innocente dal sangue di Yusuf [Giuseppe]. Pertanto, vieto di accusare qualsiasi Compagno del Profeta Muhammad, preghiera e benedizione su di lui, ma contesto questo Hadith inventato, che troveremo in disaccordo con le chiare e inequivocabili Ayat, senza alcun commento sui narratori. Forse è stato detto di alcuni di loro, mentre l'unico colpevole è colui che ha inventato questo Hadith, e cosa ne so io di quale di loro sia stato, dato che tra me e loro ci sono più di mille anni! Anzi, se fossi stato nella loro epoca, non avrei mai insultato nessuno di loro senza prima chiedere: "Sei tu colui che ha narrato questo Hadith dal Profeta?" Se avesse risposto di sì, gli avrei tagliato la testa senza esitare e avrei colpito ogni parte del suo corpo fino a soddisfare il mio cuore e placare la mia rabbia. Come posso fidarmi di lui e screditare il Libro di Allah, Signore dei mondi?
E non è possibile che il Messaggero di Allah, che non parla per capriccio, possa pronunciare un Hadith che contraddice i versetti chiari ed inequivocabili di Allah, così evidenti come il sole a mezzogiorno, e poi io possa ignorarli e seguire un Hadith la cui verità è in conflitto con le loro verità.
Che cosa vi succede? Come potete giudicare che il mio avversario, il Messia falso, sia sostenuto da Allah con miracoli che confermano la verità di ciò che egli proclama, come dire: "Ô cielo, piovete!" e così piove, "Ô terra, germina!" e così germina? E poi risuscita i morti, tagliando un uomo in due e passando tra le due metà, per poi ridargli la vita dopo la morte! È possibile che questo possa essere creduto da una persona sana di mente?
E per Allah, se dicessi a un asino: "Ô asino, sai che nei tempi ultimi uscirà il Messia falso che pretenderà di essere Allah e dirà di essere colui che ha creato il cielo e la terra, poi dimostrerà la verità di ciò che afferma con la realtà, dicendo: 'Ô cielo, piovete!' e così piove, 'Ô terra, germina!' e così germina", l'asino alzerebbe la testa e sosterrebbe le orecchie arrabbiato, dicendo: "Per Allah, non può fare questo mentre pretende di essere Allah, e non è appropriato che Allah lo sostenga con prove vere a conferma della menzogna! Gloria e grandezza a Lui!"

Cosa vi succede, o musulmani? Siete diventati come un asino che porta dei libri ma non comprende cosa trasporta sulla sua schiena? Voi recitate questo Corano senza capire le verità delle sue chiare e inequivocabili versetti espliciti. Con tutto il rispetto per i sapienti musulmani e le loro fazioni, ma questa è la verità; è l'esempio che Allah ha posto nel Corano per coloro che recitano il Suo Libro senza soffermarsi con riflessione sui Suoi versetti espliciti, che Allah ha reso chiari ed evidenti per chiunque conosca la lingua araba eloquente.

Venite, vi presenterò mille prove della verità del rifiuto delle narrazioni di fitna che affermano che Allah sostiene il falso messia con miracoli. Dimostrerò esattamente il contrario con più di mille prove del Sacro Corano. Non farò riferimento a ciò che è simile, ma alle ayat chiare, evidenti ed inequivocabili per il sapiente e l'ignorante, e per chiunque parli arabo. Questo perché Allah le ha rese la Madre del Libro, luminose come il giorno, e non si discosterà da esse se non chi commette ingiustizia verso se stesso.

Per questo Allah le ha rese indipendenti da qualsiasi interpretazione di Muhammad, pace e benedizioni su di lui, e di Nasser Muhammad. Allah non le ha rese necessarie per essere interpretate o spiegate, poiché ha fatto sì che il loro significato interno fosse come il loro significato esterno: un Corano arabo chiaro e comprensibile, senza ambiguità. Chi legge queste parole con un linguaggio arabo sa bene sia il loro significato evidente che quello nascosto.

Ma, che vergogna per voi, ô comunità dei musulmani! Gli ebrei sono riusciti a fuorviarvi dal glorioso Corano. Non mi riferisco ai versetti ambigui, perché per quelli non c'è colpa su di voi, poiché solo Allah conosce la loro interpretazione; ma vi hanno allontanato dai versetti chiari e ben evidenti, che sono il cuore del Libro e che rafforzano la fede del musulmano nel suo Signore: nessuno può far scendere la pioggia se non il Creatore dei cieli e della terra, Colui che li ha creati.
{فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْ‌ضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْ‌هًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ ﴿١١﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 41, surah: Fussilat, il versetto: 11]
{هَـٰذَا خَلْقُ اللَّـهِ فَأَرُ‌ونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 31, surah: Luqman, il versetto: 11]

Poi essi dimostrano ciò nella realtà dei fatti, e questa è la prova del credente contro chiunque affermi la divinità. Allah l'Altissimo ha detto:
{وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَ‌اهِيمَ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-An'am, il versetto: 83]

Per Allah, guardate quale prova Allah ha dato ad Ibrahim [Abramo], su di lui la pace, contro colui che discuteva con lui riguardo al suo Signore, pretendendo la divinità. Allora Ibrahim [Abramo] gli disse:
{رَ‌بِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 258]

Ibrahim [Abramo] disse: "Mostrami, se sei tra i sinceri!" Così l'altro portò due prigionieri e disse: "A questo darò la morte, e quest'altro lo lascerò in vita". Ma Ibrahim [Abramo] non intendeva questo; voleva che iniziasse la creazione e poi riportasse in vita ciò che era morto. Colui che pretendeva la divinità pensò di aver prevalso nel dibattito. Allora Ibrahim [Abramo] disse:
{فَإِنَّ اللَّـهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِ‌قِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِ‌بِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ‌}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 258]

Ô musulmani, alcuni Ebrei che si sono spacciati per compagni del Profeta hanno distorto il Corano con menzogne, ribaltandolo completamente con Hadith che rinnegano ciò che Allah ha rivelato a Muhammad, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia. Mi contesterete molto con tali hadith, ma invano, vi sfido e combatterò contro di essi usando il Corano, annientando queste invenzioni e schiacciandole sotto i miei piedi, ponendo il Libro di Allah e la Sunnah del Suo Profeta sopra la mia testa. Siete caduti vittime dei hadith della sedizione ebraica, e ora credete che Allah sostenga con i Suoi miracoli sia la verità che la falsità. Ma nel Corano non trovo traccia di questa credenza assurda e falsa. Al contrario, trovo che Allah sostenga con i Suoi miracoli solo i Suoi Profeti e Messaggeri, a conferma della verità della loro chiamata. Può fare questo altri, oltre a Allah, che invitano le persone ad adorarlo senza associargli nessuno?
E se avessero invitato al falso, Allah non li avrebbe sostenuti con i Suoi miracoli e li avrebbe puniti con un castigo severo. Questa è la legge di Allah nel Libro riguardo ai miracoli: Egli li manda solo come avvertimento alle persone affinché non neghino i messaggeri del loro Signore, altrimenti Allah li distruggerebbe con un castigo proveniente da Lui. Ed Allah ha detto:
{وَإِن مِّن قَرْ‌يَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورً‌ا ﴿٥٨﴾ وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْ‌سِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَ‌ةً فَظَلَمُوا بِهَا وَمَا نُرْ‌سِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا ﴿٥٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, i versetti: 58 è 59]

Questa è la legge dei miracoli nel Libro di Allah, come vi indica il contesto del versetto: Allah non ha trattenuto l'invio dei miracoli con Muhammad , pace e benedizioni su di lui, per riservarli al falso Messia, ma ha chiarito il motivo, dicendo:

{وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْ‌سِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَ‌ةً فَظَلَمُوا بِهَا وَمَا نُرْ‌سِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا ﴿٥٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, il versetto: 59]

Gli Ebrei vi hanno sviato, ô musulmani, riguardo alla legge dei miracoli nel Libro di Allah. Fin dall'inizio dei tempi, non è mai accaduto che Allah abbia sostenuto i seguaci della falsità con un miracolo. Gloria a Lui, l'Altissimo! Come potrebbe Allah convalidare la chiamata dei falsi con un miracolo proveniente da Lui? Quale menzogna avete creduto, ô musulmani? Io rinnego questa invenzione ebraica e la confuto sfidando questo grande Corano, dal quale tutti i diavoli degli uomini e dei jinn non
possono produrre neanche una sola verità, neppure se si unissero in sostegno l'uno all'altro. Non possono nemmeno creare una mosca, anche se si unissero per farlo. Eppure, ô musulmani, avete creduto a una menzogna ben più grande di una mosca, ovvero che il falso Messia possa riportare in vita i morti.

E un uomo potrebbe interrompermi dicendo: "Aspetta, aspetta, il falso Messia riporta in vita solo un uomo." Che le vostre madri vi piangano! Se ha riportato in vita solo uno, allora deve dimostrare di essere capace di far rivivere tutti i morti, come ha fatto con quell'uomo che ha diviso in due. Venite, confrontiamoci con il Libro di Allah: possono i seguaci della falsità fare ciò? E scopriremo che A3 dice che se sono in grado di farlo, allora hanno realmente convalidato la loro chiamata ingannevole senza Allah . Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾ وَإنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾ إِنَّهُ لَقرآن كَرِ‌يمٌ ﴿٧٧﴾ فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُ‌ونَ ﴿٧٩﴾ تَنزِيلٌ مِّن ربّ العالمين ﴿٨٠﴾ أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ وَتَجْعَلُونَ رِ‌زْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُ‌ونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَ‌بُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُ‌ونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ‌ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْ‌جِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, il versetto: da 75 a 87]

Eppure, ô musulmani, avete creduto esattamente il contrario di questo versetto, poiché troviamo il Signore dei mondi che sfida i seguaci della falsità a riportare in vita un morto, restituendo la vita al suo corpo dopo che l'anima è uscita. Così Egli ha sfidato:
{فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ‌ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْ‌جِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾}،
[il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, i versetti: 86 e 87]

Per Allah, ô Ummah dell'Islam, questa ayah ha bisogno di interpretazione? È piuttosto una chiara sfida divina per coloro che proclamano di avere un dio accanto ad Allah, affinché riportino in vita un morto, restituendo la sua anima dopo che è uscita.

E uno dei cristiani potrebbe interrompermi dicendo: "Allah è grande, Allah è grande, è evidente che Allah è il Cristo Gesù, figlio di Maria, poiché riporta in vita i morti." Rispondiamo a lui: "Che tu sia maledetto, nemico di Allah e nemico del Cristo Gesù, figlio di Maria, pace e benedizioni su di lui! Allah lo ha sostenuto con il miracolo della resurrezione dei morti solo per confermare la verità di ciò che predica, ossia di adorare Allah, il mio Signore e il vostro Signore." E la resurrezione dei morti era forse un miracolo riservato solo a lui, figlio di Maria? No, Allah ha sostenuto anche Mussa [Mosè], pace su di lui, con questo miracolo quando uccise un uomo tra i figli di Israele.
{فَادَّارَ‌أْتُمْ فِيهَا وَاللَّـهُ مُخْرِ‌جٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ﴿٧٢﴾ فَقُلْنَا اضْرِ‌بُوهُ بِبَعْضِهَا}

[البقرة:72-73]،
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 72 e 73]

Mussa [Mosè], pace su di lui, prese un pezzo della mucca e colpì il morto, ed Allah lo riportò in vita. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{كَذَٰلِكَ يُحْيِي اللَّـهُ الْمَوْتَىٰ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 73]

Allo stesso modo, Allah sostenne Ibrahim [Abramo], pace su di lui, quando disse:
{رَ‌بِّ أَرِ‌نِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَىٰ قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَىٰ وَلَـٰكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 260]

E poi Allah ordinò ad Ibrahim [Abramo] di prendere quattro uccelli, di sacrificarli, di tagliarli a pezzi e di porre un pezzo su ogni monte. Poi Allah comandò ad Ibrahim [Abramo] di chiamarli, e gli uccelli vennero da lui di corsa. Questo miracolo non era riservato solo al Messaggero, Cristo, figlio di Maria! Né Cristo Gesù può creare neppure una mosca se non con il permesso di Allah, in conferma della verità di ciò che predica il figlio di Maria. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{وَإِذْ قَالَ اللَّـهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْ‌يَمَ أَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ اللَّـهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ ﴿١١٦﴾ مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْ‌تَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّـهَ ربّي وَربّكم وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّ‌قِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَىٰ كلّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿١١٧﴾ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ‌ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١١٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5, surah: Al-Ma'ida, i versetti: 116, 117 e 118]

Ô cristiani, i miracoli appartengono ad Allah, che sostiene chi vuole dei Suoi servi giusti per confermare la loro chiamata al sentiero dell'Onnipotente e Misericordioso. Questa è la legge dei miracoli nel Libro, ma gli Ebrei hanno ribaltato questa legge e hanno sviato la fede dei musulmani, allontanandoli dalla legge dei miracoli nel Libro, proprio come avevano sviato voi in passato, dicendo che Aziz [Esdra] è il figlio di Allah, affinché possiate dire che il Cristo Gesù, figlio di Maria, è il figlio di Allah. Hanno trasformato le menzogne in verità, e così il discorso del Corano è diventato falso per coloro che credono nelle favole della sedizione del falso Messia. Allah non ha creato un uomo con due cuori nel suo petto; come potete credere nel falso e al tempo stesso nel Corano? Come può la luce unirsi con le tenebre? Che vi succede? Come potete giudicare?

Ô Ummah islamica, sapete dirmi cos'è il Corano che avete tra le mani? È solo un miracolo linguistico, inchiostro su carta e una sfida retorica per voi? Oppure è una sfida nella creazione dei cieli e della terra, nella vostra creazione, nella vostra resurrezione, e nella creazione e resurrezione di ogni creatura sulla terra o uccello che vola con le sue ali, tranne che sono nazioni come voi? E il Corano sfida dicendo che Allah 7è l'Iniziatore e il Ripetitore; come può un impostore riportare in vita il morto che ha ucciso? Ma Allah ha negato questo, dicendo:
{وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ ﴿٤٩﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 49]

O il falso Messia, secondo voi, non è forse il male? È infatti Satana stesso, con le sue caratteristiche e i suoi attributi.

Ô sapienti dell'Ummah, non è forse la discesa della pioggia una delle verità di questo magnifico Corano, nella realtà? E Allah l'Altissimo ha detto:
{أَفَرَ‌أَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَ‌بُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُ‌ونَ ﴿٧٠﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Wakia, i versetti: 68, 69 e 70]?

Come può Allah sostenere il falso Messia con questa verità coranica nella realtà della discesa della pioggia? Non ha forse detto Allah l'Altissimo:
{قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنسُ وَالجنّ عَلَىٰ أَن يَأْتُوا بِمِثْلِ هَـٰذَا الْقرآن لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرً‌ا ﴿٨٨﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, il versetto: 88]

Come dunque Allah sfida tutti i demoni tra gli uomini e i jinn che negano questo Corano a portarne uno simile o dieci surah simili ad esso? Volete dire che si tratta solo di parole simili a quelle del Corano? No, è un discorso e un'azione nella realtà. Che vi succede? Come potete giudicare? Il Corano contiene il ricordo delle azioni di Allah, in conferma di ciò che vedete nella realtà, e include anche ciò che Egli farà, ma la sua interpretazione non è ancora venuta. Il Corano ha un'interpretazione che si manifesta nella realtà, riguardo a ciò che è stato e a ciò che sarà. Che vi succede? Come potete giudicare?

Ô musulmani, avete creduto che il falso messia dica "Ô terra, germoglia" e germoglia! Non è forse la crescita degli alberi una delle verità di questo Corano nella realtà? Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{أَفَرَ‌أَيْتُم مَّا تَحْرُ‌ثُونَ ﴿٦٣﴾ أَأَنتُمْ تَزْرَ‌عُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِ‌عُونَ ﴿٦٤﴾}
il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Wakia, i versetti: 63 e 64]

Che vi succede? Come potete giudicare? Gli Ebrei hanno dato al falso Messia il regno dei cieli e della terra, tanto che egli dice: "Ô cielo, piovi" e piove, e "Ô terra, germoglia" e germoglia. Ma Allah sfida tutti coloro che pretendono di essere divinità, tra i demoni degli uomini e dei jinn, a comandare i cieli e la terra si sono associatori. In essa non obbedirai al loro ordine nemmeno il peso di una particella nel cielo né sulla terra, e questo perché non hanno creato nemmeno il peso di una particella in loro. Venite, quindi, ad osservare questa grande e totale sfida. Ed Allah ha detto:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْ‌كٍ وَمَا له مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ‌ ﴿٢٢﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 49]

E i nemici di Allah, tra i demoni degli uomini, hanno mentito contro il Messaggero di Allah. Quando si allontanano da lui, tramano un discorso diverso da quello che dice, pace su di lui. Per questo motivo, abbiamo trovato molte discrepanze tra questi racconti e le narrazioni inventate rispetto a ciò che è stato rivelato nel Corano. Allah ci ha informati di questa regola per scoprire gli hadith ebraici mescolati tra gli Hadith veri riportati dal Messaggero di Allah, pace su di lui. Questo è stato detto all'inizio di questo discorso, nel verso di Allah l'Altissimo:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: 81 e 82]

Ô sapienti dell'Ummah islamica, io vi testimonio e testimonio tutti i musulmani e tutta l'umanità, e testimonio ogni creatura sulla terra o uccello che vola con le sue ali, che io nego fermamente che il falso Messia dica: "Ô cielo, piovi" e piove, e che egli possa dire: "Ô terra, germoglia" e germoglia, e nego che il falso Messia possa riportare in vita un morto. Non può nemmeno riportare in vita una zanzara. Quindi chi non crede con me al tiranno che faccia ciò e crede in ciò che Allah ha rivelato a Muhammad - pace e benedizioni su di lui - nel Corano, si è aggrappato alla corda di Allah e si è tenuto saldamente all'ancora robusta che non può rompersi.

E chi crede a queste fandonie, che il grande Corano nega completamente e dettagliatamente in versetti chiari, evidenti ed inequivocabili, e poi scarta il Libro di Allah dietro la schiena e crede in queste fandonie, ha infatti rinnegato il Corano, la forte corda di Allah, e si è smarrito e perduto, come se fosse caduto dal cielo e fosse stato rapito dagli uccelli o trascinato dal vento in un luogo profondo.

E ciò che vi ho menzionato è solo una
piccola parte dei versetti chiari che contrastano con queste narrazioni false. Nel Corano ci sono centinaia di prove che negano queste fandonie completamente e dettagliatamente. Sfido tutti i sapienti musulmani, di qualsiasi setta o gruppo, a presentare una sola prova, una sola prova, una sola prova dai versetti del Corano che possa giustificare queste fandonie, che fanno tremare il Trono del Compassionevole per la grande collera e l'ira del Compassionevole che si è stabilito sul Trono. Ô comunità musulmana, avete ridotto il Corano a tale punto da scartarlo dietro le vostre spalle, sostenendo che solo Allah conosce il suo significato? Si riferisce solo ai versetti ambigui. Che le vostre madri vi piangano! Ma gli Ebrei vi hanno allontanato dai versetti inequivocabili chiari ed evidenti.

Ô sapienti musulmani, chiunque abbia obiezioni al nostro discorso è invitato a partecipare al dialogo e a dimostrare alla gente che io sono nell'errore e che sono in evidente misguidanza, affinché non possa fuorviare le persone. Maledetto sia, mille volte maledetto, perché non potrà fare altro che negare ciò che Allah ha rivelato in questo grande Corano e abbracciare le narrazioni ebraiche che contraddicono le verità dei versetti di Allah nel magnifico Corano, e che non corrispondono nemmeno a una sola parola dei versetti chiari che A3 ha stabilito come base della fede dei credenti nella loro conoscenza del Creatore. C'è qualcuno pronto a sfidarmi con la scienza e la logica?

E chi ha cancellato questa mia dichiarazione perché contraddiceva i propri desideri, ha cancellato la verità dal proprio forum. E su di lui ci sia la maledizione di Allah, degli angeli e di tutta l'umanità, o su di me, se sono tra coloro che si sono smarriti e fuorvianti. Qual è il vostro problema, ô membri dello staff? Se qualcuno di voi non ha nulla da dire, si infuria e cancella il discorso senza giusta causa? Qual è il mio peccato imperdonabile? Non è Allah il Giudice più saggio? Qual è la mia colpa, ô costui? Ho forse pronunciato parole dalla mia mente, ma sono le parole di Allah:
{فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 77, surah: Al-Mursalat, il versetto: 50]


Imam Nasser Muhammad Al-Yemeni, il Mahdi atteso.
________________



======== اقتباس =========

اقتباس المشاركة 4510 من موضوع القول المُختصر في المسيح الكذاب الأشِر ..

-2-
الإمام ناصر محمد اليماني
01 - ربيع الثاني - 1428 هـ
18 - 04 - 2007 مـ
08:52 مساءً
( بحسب التقويم الرسمي لأمّ القرى )
ـــــــــــــــــــ



القول المختصر في المسيح الكذاب الأشر ..

بسم الله الرحمن الرحيم، من عبد الله وخليفته على البشر المهديّ المنتظَر الإمام الثاني عشر من أهل البيت المطهر - ومن شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر- الإمام الناصر لمحمدٍ صلّى الله عليه وسلم ناصر محمد اليماني إلى كافة علماء السُّنة والشيعة وجميع علماء المذاهب الإسلاميّة وأتباعهم أجمعين، السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين في السماوات والأرض في كلّ زمانٍ ومكانٍ إلى يوم الدِّين، ثمّ أمّا بعد..

يا معشر علماء أمّة الإسلام، إني أدعوكم إلى الحوار الفصل وما هو بالهزل المُثْبَت بالبرهان والسلطان الواضح والبيِّن من القرآن حتى يتبيّن للناس هل أنا حقاً المهديّ المنتظَر أم إن مثلي كمثل المفترين المهديين من قبل، فإمّا أن تهزموني بالحجّة والسلطان الواضح من القرآن ومن ثمّ يتبيّن للناس أنّني على ضلالٍ فلا يتبعني أحد، وإمّا أن أثبت لكم حقيقة أمري فيتبيّن لكم وللعالمين بأني أدعو إلى الحقّ وأهدي إلى صراط مستقيم صراط الله العزيز الحميد.

ولم يجعلني الله نبيّاً ولم يجعلني رسولاً بل إماماً وحَكَماً بينكم بالحقّ فيما كنتم فيه تختلفون، ولا وحيٌ جديدٌ في كتابٍ جديدٍ؛ بل العودة إلى كتاب الله أولاً وإلى سنّة محمدٍ رسول الله - صلى الله عليه وآله وسلم - ثانياً، ولا نفرِّق بين كتاب الله وسنَّة رسوله ذلك بأنّ سُنة رسول الله لا تزيد هذا القرآن العظيم إلا بياناً وتوضيحاً للعالمين، ولا ينبغي لسُنة رسول الله أن تُخالف ما أنزله الله في القرآن العظيم، وسوف أدعو علماء الأمّة الإسلاميّة إلى الاحتكام إلى القرآن العظيم فيما كانوا فيه يختلفون، وسوف أحكم بينهم بالحقّ بإذن الله، ولا أحكم عن الهوى بالظنّ ذلك بأنّ الظنّ لا يُغني من الحقّ شيئاً؛ بل أستخرج الحُكم الحقّ من القول الفصل وما هو بالهزل من القرآن العظيم، فبأيّ حديثٍ بعده يؤمنون؟

ثم أثبت لكم حقائق سنة رسول الله -صلّى الله عليه وآله وسلّم- الحقّ فأتَّبِعها، ثم أثبت لكم أحاديث الباطل التي ما أنزل الله بها من سلطانٍ افتراءً على الله ورسوله من مكر طائفةٍ مع صحابة رسول الله وهم ليسوا منهم؛ بل من صحابة الشيطان الرجيم وأوليائه المُخلصين له من عَبَدَةِ الطاغوت من شياطين البشر من اليهود الذين جاء ذكرهم في القرآن العظيم فأنزل الله في شأنهم سورةً في القرآن تُحذّر رسول الله منهم وصحابته الذين معه قلباً وقالباً الطيبين الطاهرين من مكر طائفةٍ من اليهود تظاهروا بالإسلام والإيمان ليكونوا من صحابة رسول الله ظاهر الأمر ويبطنون غير ذلك مكراً ضِدَّ الله ورسوله والمؤمنين، فيكونوا من رواة الحديث ليضلوا المسلمين عن سبيل الله بأحاديث تختلف عما جاء في القرآن العظيم جملةً وتفصيلاً بل تختلف مع الآيات المحكمات الواضحات اختلافاً كثيراً، وقال تعالى في سورة المنافقين:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ‎﴿١﴾‏ اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿٢﴾‏ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ‎﴿٣﴾‏ ۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ‎﴿٤﴾‏} صدق الله العظيم [المنافقون].

يا معشر علماء الأمّة الإسلاميّة، إنّ الله لم يقل فكادوا أن يصدّوا عن سبيل الله بل قال تعالى:
{فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ} صدق الله العظيم، فقد بيّن الله لنا بأنّ المنافقين من شياطين البشر من اليهود نجحوا أخيراً أن يكونوا من رواة الحديث فصدّوا عن سبيل الله، فاستمع إليهم الذين في قلوبهم مرضٌ من الصحابة والذين لا يعلمون، فوردت إلينا أحاديث ما أنزل الله بها من سلطانٍ وتختلف عمّا جاء في القرآن جملةً وتفصيلاً، فما هو الحلّ يا معشر علماء الأمّة الإسلاميّة؟ وأبشّركم بأنّ الله لم يجعل لكم الحجّة؛ بل لله الحجّة ورسوله فقد أنزل الحلّ في هذه المشكلة وبيَّن الحلّ والحكم في القرآن العظيم ذلك بأننا إذا تدبّرنا القرآن فسوف نجد بأنّ بينه وبين تلك الأحاديث المُفتراة اختلافاً كثيراً، ذلك بأنّ المنافقين من رواة الحديث إذا حضروا عند رسول الله صلّى الله عليه وسلّم مع الصحابة الحقّ قلباً وقالباً يقولون أمام رسول الله لصحابته الحقّ: "أطيعوا الله ورسوله"، فيستوصونهم أن يَعوا ما يقوله رسول الله صلّى الله عليه وسلّم، وقال تعالى: {وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾ وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾} صدق الله العظيم [النساء].

يا معشر علماء الأمّة، إنّ الله يخاطبكم أنتم يا معشر المسلمين بأنّه إذا جاءكم
{أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ} أي من الله ورسوله ذلك لأنّ من أطاع الله ورسوله فله الأمن في الحياة الدنيا ويأتي يوم القيامة آمناً، {أَوِ الْخَوْفِ} أي من عند غير الله من أحاديث شياطين البشر من اليهود {أَذَاعُوا بِهِ} وذلك اختلاف علماء المسلمين، فيذيع بينهم الجدل والخلاف في شأن هذا الحديث، فمنهم من يقول أنه حقّ من عند الله ورسوله، ومنهم من يُشكك في أمر هذا الحديث ويطعن في حقيقته {وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ} وذلك إذا كان رسول الله صلّى الله عليه وسلّم لم يزل موجوداً أو {وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ} وهم الراسخون في العلم الذين يلهمهم الله علم الكتاب القرآن العظيم المحكم والمتشابه منه فجعله برهان الخلافة في كلّ زمان ومكان.
وقال تعالى:
{ثُمَّ أَوْرَ‌ثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا} [فاطر:32]، لعلمهُ الذين يستنبطونهُ منهم أي يجعلهم الله يستنبطون الحكم الحقّ من القرآن العظيم في شأن هذا الحديث الذي اختلف عليه علماء المسلمين، ذلك بأنّ الله قد علّمكم بأنه إذا رجعتم إلى القرآن وقرأتموه قراءة المُتدبّر فإنكم سوف تجدون بين حقائقه وبين حقيقة هذا الحديث اختلافاً كثيراً إن كان مُفترًى على الله ورسوله، ذلك بأنّ الله قد جعل هذا القرآن محفوظاً من التحريف إلى يوم القيامة، فجعله الله المرجع الأساسي فيما اختلف فيه علماء الحديث.

وقد يقول قائلٌ: "يا أخي إنما يخاطب الله في هذه الآية الكفار في قوله:
{أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾}"، فأقول بل يخاطب الله المؤمنين بالله ورسوله لذلك قال: {وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ} أي من المؤمنين لا من الكافرين.

فيا معشر علماء أمّة الإسلام، فهل تستجيبون إلى أمر الله فترجعون إلى مرجعيّة الكتاب الذي لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه هدًى ورحمة للمؤمنين الذكر المحفوظ من التحريف إلى يوم الدِّين؟ فأيّما حديث وجدناه قد اختلف عمّا جاء في القرآن العظيم جملةً وتفصيلاً واختلافاً كثيراً عن الآيات المحكمات الواضحات البيّنات فقد علمنا علم اليقين بأنّ هذا الحديث ما أنزل الله به من سلطانٍ وأنه مُفترًى على الله ورسوله، ذلك بأنّ القرآن من عند الله والسُّنة من عند الله جاءت تُبيّن ما أنزله الله في القرآن العظيم، جزءان لا يتجزّآنِ فلا يختلفان عن بعضهما في شيء أبداً، ومن طعن في القرآن أو في سنة رسول الله التي لا تُخالف هذا القرآن في شيء فقد كفر بما أنزل على محمدٍ صلى الله عليه وآله وسلم.

يا معشر علماء أمّة الإسلام، إن طوائفكم في ذمّتكم إن اهتديتم وصدّقتم اهتدوا وصدّقوا وإن كذّبتم كذّبوا، ولن تغنوا عنهم من الله شيء، وسوف تحمِلون أوزارهم وأوزاركم ولا ينقص من أوزارهم شيء إن كذبتم بداعي الرجوع إلى كتاب الله، ومن أحسن من الله حُكماً؟
{فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّـهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ ﴿٦﴾} [الجاثية].

وأنا لا أصفكم بالكفر الآن بل بعد الآن إن أبيتم، فقال أهل السُّنة حسبنا ما وجدنا عليه آثار آبائنا الأولين فإنّا على آثارهم مُقتدون سواء اختلفت بعض آثارهم مع هدي القرآن أو اتّفقت فنحن نعلم بأنهم أُناسٌ ثقاتٌ تمت مراقبتهم فإذا هم كانوا يخلعون الحذاء اليسرى قبل اليمنى وحسبنا ذلك.

يا معشر علماء السُّنة، إنّه لا ينبغي لي أن أطعن في ثقةِ أيٍّ من رواة الحديث؛ بل أردُّ علمهم لخالقهم الذي يعلم خائنة الأعين وما تخفي الصدور، فلربّما هذا الحديث المُفترى قيل أنه عن فلانٍ سمعته يقول عن فلانٍ عن فلانٍ عن رسول الله وهم بُراء من روايته كبراءة الذئب من دم يوسف، لذلك أحرّم الطعن في أحدٍ من صحابة رسول الله صلّى الله عليه وآله وسلّم بل أطعن في هذا الحديث المُفترى الذي سوف نجده اختلف عما جاء في الآيات المحكمات من دون أي تعليق على رواته. فربّما قيل عن بعضهم والآثم ليس إلا واحدٌ وهو الذي افترى هذا الحديث، وما يدريني أيّهم وبيني وبينهم أكثر من ألف سنةٍ! بل ولو كنت في عصرهم لما شتمت أحدهم حتى أسأله: هل هو الذي روى هذا الحديث عن رسول الله؟ إذا قال نعم قطعت عنقه ولا أبالي وضربت منه كلّ بنانٍ حتى أشفي صدري ويذهب غيظي، فكيف لي أن أصدّقهُ وأكذّب كتاب الله ربّ العالمين؟ وما كان لرسول الله الذي لا ينطق عن الهوى أن ينطق بحديث يخالف آيات الله المحكمات الواضحات البيّنات كوضوح الشمس في كبد السماء ثم أُعرض عنهنّ وآخذ بحديث اختلفت حقيقته مع حقائقهن!

فما لكم كيف تحكمون بأنّ خصمي المسيح الدجال يؤيّده الله بالمعجزات تصديقاً لحقيقة ما يدعو إليه فيقول يا سماء أمطري فتمطر ويا أرض أنبتي فتنبت، ثم يحيي الموتى فيقطع الرجل إلى نصفين فيمرّ بين الفلقتين ثم يعيده إلى الحياة من بعد الموت! فهل يصدق هذا عاقل؟ وتا الله لو أقول لحمار: يا حمار هل تعلم بأنه سوف يخرج آخر الزمان المسيح الدجال يدعي الربوبيّة وأنه الذي خلق السماء والأرض ثم يبرهن حقيقة ما يقول على الواقع الحقيقي فيقول يا سماء أمطري فتمطر ويا أرض أنبتي فتنبت لرفع الحمار رأسه وصفصف آذانه غاضباً فقال: تالله لا يستطيع أن يفعل ذلك وهو يدعي الربوبيّة، ولا ينبغي لله أن يؤيّده بالبرهان الحقّ على الواقع الحقيقي تصديقاً لدعوة الباطل، سبحانه وتعالى علواً كبيراً!
فما خطبكم يا معشر المسلمين قد أصبحتم كمثل الحمار يحمل أسفاراً ولكنه لا يفهم ما يحمل على ظهره؟ وأنتم تتلون هذا القرآن ولا تفهمون حقائق آياته المحكمات الواضحات البيّنات مع احترامي لعلماء المسلمين وطوائفهم ولكن هذه هي الحقيقة، والمثل الذي ضربه الله في القرآن للذين يتلون كتاب الله ويمرّون بلا تدبّر مرور الكرام على آياته المحكمات الذي جعلهنّ الله واضحاتٍ بيّناتٍ لكلّ ذي لسانٍ عربيٍّ مبينٍ.

فتعالوا لأقدّم لكم ألف برهانٍ على حقيقة إنكار أحاديث الفتنة التي وردت تذكر بأنّ الله يؤيّد المسيح الدجال بالمعجزات فأثبت عكس ذلك تماماً بأكثر من ألف دليلٍ من القرآن العظيم، ولن أعمد إلى المتشابه منه بل من الآيات المحكمات الواضحات البيّنات لعالمكم وجاهلكم وكلّ ذي لسانٍ عربيٍّ ذلك بأنّ الله قد جعلهن أمّ الكتاب ليلهنّ كنهارهنّ لا يزوغ عنهنّ إلا من ظلم نفسه، من أجل ذلك أغناهنّ الله عن التأويل من محمدٍ صلّى الله عليه وسلّم وناصر محمد، فلم يجعلهن الله تحتجنّ إلى من يُؤَوِّلهنّ فيفسّرهنّ، كيف ذلك وقد جعل الله باطنهن كظاهرهنّ قرآناً عربياً مبيناً غير ذي عوجٍ يعلم ظاهرهنّ وباطنهنّ كلّ من يقرأهنّ وهو ذو لسانٍ عربيٍ.
ولكن ( يا عيب الشوم عليكم) يا معشر المسلمين فقد استطاع اليهود أن يضلّوكم عن القرآن العظيم، ولا أقصد المتشابه فلا تثريب عليكم في المتشابه الذي لا يعلم بتأويله إلا الله بل عن الآيات المحكمات الواضحات البيّنات هن أمّ الكتاب في ترسيخ عقيدة المسلم لربِّه أنه لا يستطيع أن ينزل الغيث غير فاطر السماوات والأرض الذي خلقهن:
{فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْ‌ضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْ‌هًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ ﴿١١﴾} [فصلت].

{هَـٰذَا خَلْقُ اللَّـهِ فَأَرُ‌ونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ} [لقمان:11].

ثم يثبتون ذلك على الواقع الحقيقي وتلك هي حُجّة المؤمن على من ادّعى الربوبيّة. وقال تعالى:
{وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَ‌اهِيمَ} [الأنعام:83].

فبالله عليكم انظروا ما هي الحجّة التي أتاها الله إبراهيم عليه الصلاة والسلام للذي حاجّ إبراهيم في ربه مُدّعياً الربوبيّة فقال له إبراهيم:
{رَ‌بِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ} [البقرة:258]، قال إبراهيم أرني إن كنت من الصادقين! فأحضر اثنين من السجناء وقال: هذا سوف أعدمه فأميته وهذا سوف أُطلقه في الحياة، وإبراهيم لا يقصد ذلك؛ بل يقصد أن يبدأ الخلق ثم يعيده إلى الحياة من بعد الموت، فظنّ مدعي الربوبيّة بأنّه قد غلب إبراهيم في الجدل. قال إبراهيم: {فَإِنَّ اللَّـهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِ‌قِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِ‌بِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ‌} [البقرة:258].

يا معشر المسلمين، لقد قَلَبَ يهودٌ من الصحابة كذباً وليسوا منهم قلبوا هذا القرآن رأساً على عقب بأحاديث تكفر بما أنزل الله على محمدٍ صلّى الله عليه وآله وسلم، وسوف تجادلونني بها جدالاً كثيراً، ولكن هيهات أتحداكم ولسوف اُجاهدكم من القرآن جهاداً كبيراً، وأسحق هذه الأحاديث المُفتراة سحقاً فأفركها بنعل قدمي فأضع كتاب الله وسنَّة رسوله فوق رأسي. لقد وقعتم في أحاديث الفتنة اليهوديّة فأصبحتم تعتقدون بأنّ الله يؤيّد بمعجزاته تصديقاً للحقّ والباطل، ولكني لا أجد في القرآن هذه العقيدة المنكرة والباطلة بل أجد بأنّ الله يؤيّد بمعجزاته أنبياءه ورسله تصديقاً لحقيقة دعوتهم، فهل يفعل ذلك غير الله الذي يدعون النّاس إلى عبادته وحده لا شريك له؟ ولو كانوا يدعون إلى الباطل لما أيّدهم الله بمعجزاته ولعذّبهم عذاباً نكراً، وتلك سنّة الله في الكتاب في أمر المعجزات لا يُرسلها إلا تخويفاً للناس حتى لا يكذّبوا برسل ربهم فيهلكهم الله بعذاب من عنده. وقال تعالى:
{وَإِن مِّن قَرْ‌يَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورً‌ا ﴿٥٨﴾ وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْ‌سِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَ‌ةً فَظَلَمُوا بِهَا وَمَا نُرْ‌سِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا ﴿٥٩﴾} صدق الله العظيم [الإسراء].

فهذا هو ناموس المعجزات في كتاب الله كما أخبركم سياق الآية بأنّ الله لم يمتنع عن إرسال المعجزات مع محمدٍ صلّى الله عليه وسلّم فيدّخرها للمسيح الدجال بل بيّن الله لنا السبب فقال:
{وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْ‌سِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَ‌ةً فَظَلَمُوا بِهَا وَمَا نُرْ‌سِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا ﴿٥٩﴾} صدق الله العظيم، فقد فتنكم اليهود يا معشر المسلمين عن ناموس المعجزات في كتاب الله فمنذ الأزل الأول لم يحدث قط بأنّ الله أيّد أهل دعوة الباطل بمُعجزةٍ، سبحانه وتعالى علواً كبيراً! كيف يُصْدِقُ اللهُ دعوةَ أهل الباطل بمعجزةٍ من عنده! فأيّ افتراءٍ آمنتم به يا معشر المسلمين؟ ولكني أكفر بهذا الافتراء اليهوديّ وأبطله بتحدي هذا القرآن العظيم الذي لا يستطيع جميع شياطين الإنس والجنّ أن يأتوا بحقيقةٍ واحدةٍ فقط من حقائق هذا القرآن العظيم ولو كان بعضهم لبعضٍ نصيراً وظهيراً لا يستطيعون أن يخلقوا ذباباً ولو اجتمعوا له، ولكنكم يا معشر المسلمين آمنتم بإفكٍ أكبرَ من الذباب بأنّ المسيح الدجال يحيي الموتى.

وقد يقول رجلٌ مقاطعاً إياي: "مهلاً مهلاً إنما يحيي المسيح الدجال رجلاً واحداً فقط". ثكلتكم أمهاتكم فما دام أحيا واحداً إذاً قدّم البرهان بأنّه قادرٌ على أن يحيي الموتى أجمعين كما أحيا هذا الرجل الذي شقه إلى فلقتين. فتعالوا لنحتكم إلى كتاب الله هل يستطيع أهل الباطل أن يفعلوا ذلك؟ وسوف نجد بأنّ الله يقول إن استطاعوا فقد صدقوا بدعوتهم الباطل من دون الله. وقال تعالى:
{فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾ وَإنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾ إِنَّهُ لَقرآن كَرِ‌يمٌ ﴿٧٧﴾ فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُ‌ونَ ﴿٧٩﴾ تَنزِيلٌ مِّن ربّ العالمين ﴿٨٠﴾ أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ وَتَجْعَلُونَ رِ‌زْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُ‌ونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَ‌بُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُ‌ونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ‌ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْ‌جِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾} صدق الله العظيم [الواقعة].

ولكنكم يا معشر المسلمين آمنتم بعكس هذه الآية تماماً ذلك بأننا نجد ربّ العالمين يتحدّى الباطل وأهله بإحياء ميتٍ فيعيدون إلى جسده الروح بعد خروجها، فقال متحديّاً:
{فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ‌ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْ‌جِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾}، فبالله عليكم يا أمّة الإسلام هل هذه الآية تحتاج إلى تأويلٍ؟ بل تحدٍ ربانيٍّ واضحٍ للذين يدّعون مع الله إلهاً آخر أن يُحيي ميتاً فيعيد إليه روحه بعد خروجها.

وقد يقاطعني أحد النّصارى قائلاً: "الله أكبر الله أكبر قد تبيّن بأنّ الله هو المسيح عيسى ابن مريم ذلك بأنّه يحيي الموتى". فنقول له خسئت يا عدوّ الله وعدوّ المسيح عيسى ابن مريم عليه الصلاة والسلام، فهل أيّدهُ الله بمعجزة إحياء الموتى إلا تصديقاً لحقيقة ما يدعو النّاس إليه عبد الله ورسوله المسيح عيسى ابن مريم عليه الصلاة والسلام أن اعبدوا الله ربّي وربّكم؟ وهل كانت معجزة إحياء الموتى محصورةً لابن مريم عليه الصلاة والسلام؟ بل أيّد الله بها كذلك موسى عليه الصلاة والسلام عندما قتل أحد بني إسرائيل نفساً منهم:
{فَادَّارَ‌أْتُمْ فِيهَا وَاللَّـهُ مُخْرِ‌جٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ﴿٧٢﴾ فَقُلْنَا اضْرِ‌بُوهُ بِبَعْضِهَا} [البقرة:72-73]، فأخذ موسى عليه الصلاة والسلام قطعةً من البقرة فضرب بها الميت فأحياه الله، وقال تعالى: {كَذَٰلِكَ يُحْيِي اللَّـهُ الْمَوْتَىٰ} [البقرة:73].

وكذلك أيّد الله بها إبراهيم عليه الصلاة والسلام إذ قال:
{رَ‌بِّ أَرِ‌نِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَىٰ قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَىٰ وَلَـٰكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي} [البقرة:260]، ومن ثم أمر الله إبراهيم أن يأخذ أربعةً من الطير فيذبحهن ثم يقطعهن ثم يجعل على كلّ جبلٍ منهن جُزءاً، ثم أمر الله إبراهيم أن يناديهن فإذا بهنّ أتين إلى إبراهيم سعياً، ولم تكُن هذه المعجزة قصراً على رسول الله المسيح ابن مريم! بل لا يستطيع المسيح عيسى أن يخلق بعوضةً إلا بإذن الله تصديقاً لحقيقة ما يدعو إليه ابن مريم عليه الصلاة والسلام. وقال تعالى: {وَإِذْ قَالَ اللَّـهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْ‌يَمَ أَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ اللَّـهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ ﴿١١٦﴾ مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْ‌تَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّـهَ ربّي وَربّكم وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّ‌قِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَىٰ كلّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿١١٧﴾ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ‌ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١١٨﴾} صدق الله العظيم [المائدة].

يا معشر النّصارى، إنما المعجزات لله يؤيّد بها من يشاءُ من عباده الصالحين تصديقاً لدعوتهم إلى صراط العزيز الحميد، وتلك هي سنّة ناموس المعجزات في الكتاب، ولكن اليهود قلبوا هذا الناموس رأساً على عقب وفتنوا عقيدة المسلمين فأضلّوهم عن ناموس المعجزات في الكتاب كما أضلّوكم من قبل، فقالوا عُزيرٌ ابن الله وذلك حتى تقولوا بل المسيح عيسى ابن مريم ابن الله، وجعلوا أحاديث الباطل حقاً وحديث القرآن أصبح إذاً باطل عند من آمن بأحاديث أسطورة فتنة المسيح الدجال. وما جعل الله لرجلٍ من قلبين في جوفه فكيف تؤمنون بالباطل وتؤمنون بالقرآن؟ فكيف يجتمع النّور والظلمات؟ ما لكم كيف تحكمون؟

يا معشر الأمّة الإسلاميّة هل تعرِّفون لي ما هو القرآن الذي بين أيديكم؟ هل هو مجرد إعجازٍ لغويّ حبرٌ على ورقٍ وتحدٍ لغوي في نظركم فحسب؟ أم إنّه تحدٍ في خلق السماوات والأرض وخلقكم وبعثكم وخلق وبعث كلّ دابة في الأرض أو طائر يطير بجناحيه إلا أمم أمثالكم؟ وكذلك القرآن يتحدى فيقول: بأنّ الله هو المُبْدِئ والمُعيد فكيف لدجالٍ أن يعيد هذا الميت الذي قتله؟ ولكن الله أنكر ذلك وقال تعالى:
{وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ ﴿٤٩﴾} [سبأ]، أم إنّ الدجال في نظركم ليس هو الباطل؟ بل هو الشيطان الرجيم بذاته وصفاته.

ويا معشر علماء الأمّة، أليس إنزال المطر من حقائق هذا القرآن العظيم على الواقع الحقيقي؟ وقال تعالى:
{أَفَرَ‌أَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَ‌بُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُ‌ونَ ﴿٧٠﴾} [الواقعة]؟ فكيف يؤيّد الله المسيح الدجال بهذه الحقيقة القرآنية على الواقع الحقيقي في إنزال الغيث؟ ألم يقل الله تعالى: {قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنسُ وَالجنّ عَلَىٰ أَن يَأْتُوا بِمِثْلِ هَـٰذَا الْقرآن لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرً‌ا ﴿٨٨﴾} صدق الله العظيم [الإسراء]؟

فكيف يتحدّى الله جميع شياطين الإنس والجنّ الذين يكفرون بهذا القرآن أن يأتوا بمثله أو بعشر سور من مثله؟ فهل تقصدون أنه يعني مثل كلام القرآن فحسب؟ بل قولٌ وفعلٌ على الواقع الحقيقي، ما لكم كيف تحكمون؟ ذلك بأنّ القرآن فيه ذِكْرُ فِعْل اللهِ تصديقاً لما ترونه على الواقع الحقيقي، وفيه ما سوف يَفعله فلم يأتِ تأويلُه بعد، ذلك بأنّ القرآن له تأويلٌ فعليٌ على الواقع الحقيقي ما قد كان وما سوف يكون، ما لكم كيف تحكمون!

يا معشر المسلمين، لقد صدّقتم بأنّ الدجال يقول يا أرض أنبتي فتنبت! أليس إنبات الشجر حقيقة من حقائق هذا القرآن على الواقع الحقيقي؟ وقال تعالى:
{أَفَرَ‌أَيْتُم مَّا تَحْرُ‌ثُونَ ﴿٦٣﴾ أَأَنتُمْ تَزْرَ‌عُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِ‌عُونَ ﴿٦٤﴾} [الواقعة].

ما لكم كيف تحكمون؟ لقد أعطت اليهود المسيح الكذاب ملكوت السماء والأرض حتى أنه يقول يا سماء أمطري فتمطر ويا أرض أنبتي فتنبت، ولكن الله يتحدّى جميع الذين يدعون الربوبيّة من شياطين الإنس والجنّ أن يأمروا السماوات والأرض إن كان لهم شُرك فيها فلن تطيع أمرهم مثقال ذرة في السماوات ولا في الأرض، ذلك لأنهم لم يخلقوا مثقال ذرة فيهم، فتعالوا ننظر إلى هذا التحدي العظيم والشامل. وقال تعالى:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْ‌كٍ وَمَا له مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ‌ ﴿٢٢﴾} صدق الله العظيم [سبأ].

وكذب أعداء الله من شياطين البشر الذين افتروا على رسول الله، فإذا برزوا من عنده بيّتوا قولاً غير الذي يقوله عليه الصلاة والسلام من أجل ذلك وجدنا بين هذا الأحاديث والروايات المفتراة بينها وبين ما جاء في القرآن اختلافاً كثيراً كما نبأنا الله بهذه القاعدة لاكتشاف أحاديث اليهود المدسوسة بين الأحاديث الحقّ التي وردت عن رسول الله صلّى الله عليه وسلّم وذلك في أول هذا الخطاب في قوله تعالى:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾} صدق الله العظيم [النساء].

فيا معشر علماء أمّة الإسلام إني أشهدكم وأشهد جميع المسلمين والنّاس أجمعين وأُشهد كلّ دابة في الأرض أو طائرٍ يطير بجناحيه بأني أكفر بأنّ الدجال يقول يا سماء أمطري فتمطر، وأكفر بأن المسيح الدجال يقول يا أرض أنبتي فتنبت، وأكفر بأنّ المسيح الدجال يحيي ميتاً قط بل لا يستطيع أن يحيي بعوضةً، فمن كفر معي بالطاغوت أن يفعل ذلك وآمن بما أنزله الله على محمدٍ - صلّى الله عليه وسلّم - في القرآن فقد اعتصم بحبل الله واستمسك بالعروة الوثقى لا انفصام لها، ومن آمن بهذه الخزعبلات التي ينفيها القرآن العظيم جملةً وتفصيلاً في آياتٍ محكماتٍ واضحاتٍ بيّناتٍ ثمّ ينبذ كتاب الله وراء ظهره ويؤمن بهذه الخزعبلات فقد كفر بالقرآن العظيم حبل الله المتين وغوى وهوى وكأنما خرَّ من السماء فتخطَفه الطير أو تهوي به الريح إلى مكانٍ سحيقٍ.

وما قد ذكرت لكم إلا قليلاً من الآيات المحكمات التي تختلف مع هذه الروايات الباطلة، ولم يزل في القرآن مئات البراهين التي تنكر هذه الخزعبلات جملةً وتفصيلاً، وأتحدى جميع علماء المسلمين على مختلف فرقهم وطوائفهم أن يأتوا ببرهانٍ واحدٍ فقط فقط فقط من آيات القرآن تكون برهاناً لهذه الخزعبلات التي يهتز منها عرش الرحمن من شدّة غضب ومقت الرحمن الذي على العرش استوى، فهل يا معشر المسلمين همشتم القرآن إلى هذا الحد فنبذتموه وراء ظهوركم بحجّة أنه لا يعلم تأويله إلا الله؟ وإنما يقصد المتشابه، ثكلتكم أمهاتكم، لكن اليهود أخرجوكم عن المحكم الواضح والبيّن.

فيا علماء المسلمين من كان له اعتراضٌ على خطابنا هذا فليتفضل للحوار مشكوراً ويبرهن للناس أنني من الخاطئين وأني على ضلالٍ مبينٍ حتى لا أُضلّ النّاس. وتباً له ألف تبٍّ وتبّ فهو لن يستطيع إلا أن يكفر بما أنزلهُ الله في هذا القرآن العظيم فيعتنق الأحاديث اليهوديّة التي تخالف حقائق آيات الله في القرآن العظيم ولا تنطبق مع كلمةٍ واحدةٍ من الآيات المحكمات التي جعلهنّ الله أساس عقيدة المؤمن في معرفته بالخالق، فهل من مبارزٍ بالعلم والمنطق؟ ومن قام بحذف خطابي هذا لأنه خالف هواه فقد حذف الحقّ من منتداه وإنَّ عليه لعنة الله والملائكة والنّاس أجمعين أو عليَّ إن كنت من الضالين المُضلّين، فما خطبكم يا معشر المشرفين هل إذا لم يجد أحدكم ما يقول يستشيط غضباً فيقوم بحذف الخطاب بغير حقٍّ؟ فما جريمتي التي لا تغتفر؟ أليس الله بأحكم الحاكمين؟ وما هو ذنبي يا هذا فهل نطقت بكلمةٍ من رأسي بل من كلام الله:
{فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾} صدق الله العظيم [المرسلات].

الإمام ناصر محمد اليماني المهديّ المنتظر.
________________

اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..