El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
27 - Sha'aban - 1443
30 - 03 - 2022
Hora: 10:33
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________
Breves respuestas a los preguntantes desde el decisivo recordatorio del Gran Corán.
En el nombre de Dios el Misericordioso el compasivo
Y que las bendiciones de Dios y su paz estén
sobre el Mensajero de Dios, Muhammad
Y sobre todos aquellos que le siguieron de entre los mundos en todo tiempo y lugar,
hasta el Día del Juicio:
Oh “Luna de Banu Hashim”, amplia tu pensamiento Hermana.
tu pregunta es acerca de las palabras de Dios Todopoderoso:
{Pero Muhammad es sólo un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros. Si muriese o lo mataran, ¿daríais la espalda? Quien da la espalda, no perjudicará a Dios en absoluto. Y Dios recompensará a los agradecidos. (144) Nadie muere si no es con permiso de Dios, en un plazo escrito de antemano. Quien quiera la recompensa que ofrece esta vida se la daremos en parte, y quien quiera la recompensa de la Última se la daremos. Y recompensaremos a los agradecidos. (145) ¡Cuántos profetas ha habido a cuyo lado combatieron multitud de seguidores y no se desanimaron por lo que les afligía en el camino de Dios ni flaquearon ni buscaron descanso! Dios ama a los pacientes. (146) Tan sólo dijeron: ¡Señor nuestro, perdónanos las faltas y que hayamos ido más allá de los límites en aquello que es de nuestra incumbencia; afirma nuestros pasos y auxílianos contra el pueblo incrédulo! (147) Y Dios les dio la recompensa de esta vida y la hermosa recompensa de la Última. Dios ama a los que hacen el bien. (148)}
[Sagrado Corán: la casa de Imran]
Verdades Son las palabras del Señor
{وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ۬ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَـٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـًٔ۬اۗ وَسَيَجۡزِى ٱللَّهُ ٱلشَّـٰڪِرِينَ (١٤٤) وَمَا ڪَانَ لِنَفۡسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِ كِتَـٰبً۬ا مُّؤَجَّلاً۬ۗ وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡہَا وَمَن يُرِدۡ ثَوَابَ ٱلۡأَخِرَةِ نُؤۡتِهِۦ مِنۡہَاۚ وَسَنَجۡزِى ٱلشَّـٰكِرِينَ (١٤٥) وَكَأَيِّن مِّن نَّبِىٍّ۬ قَـٰتَلَ مَعَهُ ۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ۬ فَمَا وَهَنُواْ لِمَآ أَصَابَہُمۡ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا ٱسۡتَكَانُواْۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلصَّـٰبِرِينَ (١٤٦) وَمَا كَانَ قَوۡلَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسۡرَافَنَا فِىٓ أَمۡرِنَا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡڪَـٰفِرِينَ (١٤٧) فَـَٔاتَٮٰهُمُ ٱللَّهُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا وَحُسۡنَ ثَوَابِ ٱلۡأَخِرَةِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ (١٤٨)}
صدق الله العظيم [آل عمران].
Y tu pregunta fue:
¿Por qué se barajo la posibilidad de matar al Mensajero de Dios Muhammad,
a pesar de que Dios le prometió protección de la gente?
Pero olvidaste que el versículo no es específicamente al mensajero de Dios Muhammad, que las bendiciones de Dios y su paz estén sobre él .
Más bien, una Fatwa (dictaminación) que incluye a todos los pregoneros de Dios de forma general; ya sean mensajeros de libros sagrados,
O profetas a quienes Dios le da conocimiento y juicio de sus libros,
O de los imanes selectos del Libro o de todos los califas de Dios, que llaman al sendero recto de Dios basados en la clara visión del conocimiento del libro
¿(Si muriese o lo mataran, ¿daríais la espalda?)?
¡Oh Gloria a Dios Todopoderoso!
Por eso dijo:
es sólo un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros de forma general.
Los cuales tienen una llamada única
y unificada de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{Antes de ti no enviamos ningún mensajero al que no le reveláramos que : No hay dios excepto Yo. ¡Adoradme! (25)}
[Sagrado Corán: los profetas]
Verdades Son las palabras del Señor
{وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِىٓ إِلَيۡهِ أَنَّهُ ۥ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۟ فَٱعۡبُدُونِ (٢٥)}
صدق الله العظيم [الأنبياء].
Oh Querida hermana preguntante,
¿Sabes que si Dios Todopoderoso en el versículo anterior
hubiera mencionado solo la muerte(de los profetas y mensajeros de Dios) sin no mencionar la posibilidad del asesinato?
Entonces,
se hubiera convertido en la fatwa (el dictamen) de la apostasía de los seguidores
(de los profetas y mensajeros de Dios)
sobre el hecho de seguir a los que fueron asesinados de entre los pregoneros de Dios el único, Gloria sea a Él, con gran exaltación mas allá de cualquier medida;
Más bien, será una excusa perfecta de Satanás para atacar la palabra del monoteísmo.
y que esta creencia Muere según muere asesinado el pregonero que la predicaba.
¡Oh Gloria a Dios Todopoderoso!
Los profetas e imanes del Libro llaman a una palabra común entre todos los siervos de Dios.
Esto es lo que se conoce en las escrituras reveladas como el dicho pesado :
“No hay dioses sino Dios Él ÚNICO,
sin Socios tanto en la adoración, como en la creación de Sus siervos”.
Para realizar la sabia razón de la creación de los Hombres y los genios (yinn), de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{Y no he creado a los genios y a los hombres sino para que Me adoren. (56)}
[Sagrado Corán: Dhariyat]
Verdades Son las palabras del Señor
{وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ﴿٥٦﴾}
صدق الله العظيم [الذاريات].
Oh “Luna de Bani Hashim·,
te enfocaste en un punto del versículo y olvidaste su gran contenido.
Que es, Dios es vivo, e inmortal, y la llamada a su adoración no muere nunca
a causa de la muerte o del asesinato de sus pregoneros, ¡Gloria sea a Él!
No tienen ninguna relación con la adoración de Dios, ya sean sus mensajeros , sus profetas, o imames del libro, asi como todos los justos y todos los incrédulos.
de acuerdo con las palabras de Dios el altísimo:
{A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad.
Si tu has de morir, ¿Por qué iban a ser ellos inmortales? (34)
Toda alma ha de probar la muerte.
Os pondremos a prueba con lo bueno y con lo malo y a Nosotros volveréis. (35)}
[Sagrado Corán: los profetas]
Verdades Son las palabras del Señor
{وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ الْخُلْدَ ۖ أَفَإِن مِّتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ ﴿٣٤﴾
كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَنَبْلُوكُم بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً ۖ وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ ﴿٣٥﴾}
صدق الله العظيم [الأنبياء].
¿te ha llegado la idea?
Dado que, Gloria a Él, se refería a la llamada a la adoración de Dios con con una visión clara proveniente de Dios
La adoración a Dios no muere por la simple muerte de los pregoneros de Dios
puesto que no tienen ninguna relación con la adoración a Dios porque no son socios de Dios en la adoración.
De acuerdo con las palabras de Dios el altísimo:
{No cabe en un ser humano a quien Dios le ha dado el Libro, la Sabiduría y la Profecía, que diga a los hombres: Sed siervos míos en vez de (siervos de) Dios; sino más bien: Sed maestros, puesto que conocéis el Libro y lo habéis estudiado. (79) Y no os ordena que toméis a los ángeles y a los profetas como señores. ¿Os iba a ordenar la incredulidad después de haber sido musulmanes? (80)}
[Sagrado Corán: la casa de Imran]
Verdades Son las palabras del Señor
{مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَـٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادً۬ا لِّى مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَـٰكِن كُونُواْ رَبَّـٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَـٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ (٧٩) وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَـٰٓٮِٕكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۗ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ (٨٠)}
صدق الله العظيم [آل عمران].
Oh “ingeniero Maher”, veo que estas fascinado de tu propio intelecto
mientras que en realidad solo razonas muy poco,
con el debido respeto a su honorable persona.
Oh hombre, quema la biblioteca que tienes, porque te ha extraviado del camino recto de Dios, Sígueme y te guiaré por el camino correcto,
Dime pues,
por qué tu mente inteligente no rechazó el hecho de que el primer capitulo revelado en el Gran Corán fuera dijo Dios el Todopoderoso:
En el nombre de Dios, el Misericordioso, el Compasivo
{¡Lee en el nombre de tu Señor que ha creado! (1) Ha creado al hombre de un coágulo. (2) ¡Lee, que tu Señor es el más Generoso! (3) El que enseñó por medio del cálamo, (4) enseñó al hombre lo que no sabía. (5)}
[Sagrado Corán: DEL COÁGULO]
Verdades Son las palabras del Señor
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ:
{اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ﴿١﴾ خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿٣﴾
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿٤﴾ عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾}
صدق الله العظيم [العلق]؟
Estos versículos no se refiere Dios con ellos al profeta Muhammad, el Mensajero de Dios.
Más bien, se refieren al dueño del conocimiento del Libro.
(La persona a quien Dios enseñó las verdaderas declaraciones explicativas del Corán mediante la recitación)
Porque el Mensajero de Dios, Gabriel, no descendió con un libro en hojas de papel a Muhammad, el Mensajero de Dios, para que le ordene diciendo:
“Lee”.
Puesto que Dios sabe que Su Profeta es iletrado, que no lee ni escribe.
y Debido a su analfabetismo, la Gente del Libro (Cristianos y judios) tenián certeza de la revelación del profeta Muhammad, el Mensajero de Dios, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia.
Más bien, al principio del asunto la certeza que tenían la Gente del Libro (Cristianos y judíos) hacia la profecía de Muhammad era mayor que la certeza del mismo Muhammad en su profecía, y es por eso que Dios Todopoderoso dijo:
{Y si estás en duda de lo que te hemos hecho descender, pregunta a los que leían el Libro antes de ti. Te ha llegado la verdad de tu Señor; no seas de los escépticos. (94) Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Dios, porque entonces estarías entre los perdidos. (95) Aquéllos en cuya contra se han hecho realidad las palabras de tu Señor, no creerán (96) aunque se les presenten todos los signos, hasta que no vean el doloroso castigo. (97)}
[Sagrado Corán: Jonas]
Verdades Son las palabras del Señor
{فَإِن كُنتَ فِى شَكٍّ۬ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡڪِتَـٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ (٩٤) وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَـٰسِرِينَ (٩٥) إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتۡ عَلَيۡہِمۡ ڪَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ (٩٦) وَلَوۡ جَآءَتۡہُمۡ ڪُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ (٩٧)}
صدق الله العظيم [يونس].
¿Sabes el motivo de la certeza de los eruditos de los Hijos de Israel y los cristianos en la profecía del profeta Muhammad?
es el hecho de que sea una persona iletrada, que no sabe leer ni escribir
de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{Esos que siguen al Mensajero, el Profeta iletrado, al que encuentran descrito en la Torá y en el Evangelio, y que les ordena lo reconocido y les prohíbe lo reprobable, les hace lícitas las cosas buenas e ilícitas las malas y los libera de las cargas y de las cadenas que pesaban sobre ellos. Y aquéllos que creen en él, le honran, le ayudan y siguen la luz que fue descendida con él; ésos son los afortunados. (157)}
[Sagrado Corán: Al A'araf]
Verdades Son las palabras del Señor
{ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِىَّ ٱلۡأُمِّىَّ ٱلَّذِى يَجِدُونَهُ ۥ مَكۡتُوبًا عِندَهُمۡ فِى ٱلتَّوۡرَٮٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ يَأۡمُرُهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡہَٮٰهُمۡ عَنِ ٱلۡمُنڪَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَـٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡخَبَـٰٓٮِٕثَ وَيَضَعُ عَنۡهُمۡ إِصۡرَهُمۡ وَٱلۡأَغۡلَـٰلَ ٱلَّتِى كَانَتۡ عَلَيۡهِمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُواْ ٱلنُّورَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ مَعَهُ ۥۤۙ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ (١٥٧)}
[الأعراف].
y si supiera leer o escribir, entonces los falsificadores de entre ellos habrían dudado, De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{Antes de él ni leías ni escribía tu mano ningún libro. Si hubiera sido así, los que dicen falsedades habrían tenido dudas. (48) Por el contrario, en los pechos de aquéllos a los que se les dio conocimiento, son signos evidentes. Sólo los injustos niegan Nuestros signos. (49)}
[Sagrado Corán: La Araña]
Verdades Son las palabras del Señor
{وَمَا كُنتَ تَتۡلُواْ مِن قَبۡلِهِۦ مِن كِتَـٰبٍ۬ وَلَا تَخُطُّهُ ۥ بِيَمِينِكَۖ إِذً۬ا لَّٱرۡتَابَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ (٤٨) بَلۡ هُوَ ءَايَـٰتُۢ بَيِّنَـٰتٌ۬ فِى صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَـٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّـٰلِمُونَ (٤٩)}
صدق الله العظيم [العنكبوت].
Aun siendo el profeta Muhammad iletrado, tanto los Judíos con los Cristianos encontraron en el Corán el juicio entre ellos en todo lo que diferían;
Más bien, el juicio convincente para todas sus mentes, luego supieron que es la verdad proveniente de Dios su Señor, de acuerdo con las palabras del Dios Todopoderoso:
{Este Corán cuenta a los Hijos de Israel la mayor parte de aquello en que discrepan. (76}
[Sagrado Corán: Las hormigas]
Verdades Son las palabras del Señor
{إِنَّ هَٰذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
﴿٧٦﴾}
صدق الله العظيم [النمل].
Tal vez el “ingeniero investigador Maher” quisiera decir:
"Oh Naser Muhammad Al-Yamani, me cubrieron las dudas que me cubrieron acerca de tu asunto.
¿No nos dirías algo de lo que Dios te enseñó?
Y debes saber que “el ingeniero Maher” es un genio, elocuente en la retórica y en sus declaraciones."
Entonces te responderá el Califa del Compasivo, a quien del Corán ni los hombres ni los genios (jinn) pueden derrotar, incluso si se reúnen por ello, y yo digo:
Creo a Dios al decir que no hizo descender sobre el mensajero Muhammad (que las bendiciones de Dios y su paz estén sobre ÉL) ningún libro o pergamino de acuerdo con las palabras de Dios Dios Todopoderoso:
{Y aunque te hubiéramos hecho descender un escrito en un pergamino que hubieran podido tocar con sus propias manos, los que se niegan a creer habrían dicho:
Esto es sólo magia evidente. (7)}
[Sagrado Corán: El Rebaño]
Verdades Son las palabras del Señor
{وَلَوۡ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ كِتَـٰبً۬ا فِى قِرۡطَاسٍ۬ فَلَمَسُوهُ بِأَيۡدِيہِمۡ لَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَـٰذَآ إِلَّا سِحۡرٌ۬ مُّبِينٌ۬ (٧)}
[الأنعام]،
¡¿Cómo le va a pedir que lea?!
Más bien, el primera Capitulo que le fue revelado al mensajero de Dios Muhammad, fue el Capitulo que contiene la esencia de su llamada con la que comenzo su discurso invitando a la gente a la unificación de Dios, Gloria a Él,
y exaltado está muy por encima y sin medida sobre todo aquello que le asocian,
Ese capitulo que define a Dios aquel que el mensajero Muhammad llama a la gente a adorar, y contiene la definición de los atributos propios de Dios.
Ese es el capitulo de Al-Ikhlas (Fidelidad a Dios en la adoración):
{Di: Él es Dios, Uno. (1) Dios, el Señor Absoluto.* (2) No ha engendrado ni ha sido engendrado. (3) Y no hay nadie que se Le parezca. (4)}
[Sagrado Corán: Al Ikhlas]
Verdades Son las palabras del Señor
{قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ (١) ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ (٢) لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ (٣) وَلَمۡ يَكُن لَّهُ ۥ ڪُفُوًا أَحَدٌ (٤)}
[الإخلاص].
y era la noche de la mitad del mes del Ramadán.
Después de que Muhammad, el Mensajero de Dios cenó,
Subió a la cueva (Hiraa) que asomaba sobre el pueblo de La Meca, para contemplar el reino de los cielos y la tierra;
Quería que Dios lo guiase a la verdad, porque no estaba convencido de adorar lo que sus antepasados adoraban.
Más bien, se encontró asi mismo en la encrucijada de varios caminos;
la manera de su pueblo que adoraba ídolos,
los judíos que decían que Uzzair era el hijo de Dios,
Y los cristianos que dicen que JesuCristo es el Hijo de Dios,
entonces los ángeles y el Espíritu santo descendieron en aquella noche, y Gabriel (el Espíritu Santo), se presentó ante el Mensajero de Dios Muhammad tomando la apariencia de un ser humano perfecto
Luego avanzó hacia el profeta iletrado, Muhammad.
Entonces Muhammad. se levantó, asustado, y quiso desenvainar su espada.
luego Gabriel lo encarró y bloqueó con su mano derecha la mano de Muhammad para mantener la espada en su vaina.
Y con la otra mano cogio la camisa de Muhammad, el Mensajero de Dios.
Y sí, es verdad. Encuentro que Gabriel estaba arrastrando a Muhammad hacia él en decreto del Gran Corán, así que le dijo:
"Dí".
entonces Muhammad dijo:
"¿que digo?"
Gabriel repitió diciendo:
"Dí"
. Y el Profeta le contesto otra vez diciendo:
"¿que digo?"
Gabriel finalmente dijo:
" Di: Él es Allah, Uno. (1) Allah, el Señor Absoluto.* (2) No ha engendrado ni ha sido engendrado. (3) Y no hay nadie que se Le parezca. (4)"
[Sagrado Corán: Al Ikhlas]
Verdades Son las palabras del Señor
" { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾}"
صدق الله العظيم [الإخلاص].
Entonces desapareció el hombre (el arcángel Gabriel) que se le había aparecido tomando forma de un ser humano perfecto,
al ver esto Muhammad (el Mensajero de Dios), se asustó y salió corriendo desde la cueva en dirección hacia su casa en La Meca.
y al llegar a su casa, su corazón aun temblaba de miedo, así que se hecho en su cama y le dijo a su esposa “Khadija Bint Khuwaylid”:
"Cubridme".
Le cubrió con colchas y le apretó el pecho para quitarle un poco el miedo y dijo:
“Oh Muhammad, cálmate, mi alma,
¿Qué es lo que te ha pasado ?”
le trajo un vaso de agua, asi Muhammad se calmo un poco .
Luego le empezó a contar lo sucedido y le dijo que de la nada un hombre se le había aparecido.
Diciendo que su nombre era el Arcángel Gabriel.
:El Espíritu Santo y luego dijo:
Dios dijo:
{Di: Él es Allah, Uno. (1) Allah, el Señor Absoluto.* (2) No ha engendrado ni ha sido engendrado. (3) Y no hay nadie que se Le parezca. (4)}
[Sagrado Corán: Al Ikhlas]
Verdades Son las palabras del Señor
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾ }
صدق الله العظيم.
luego le pidió que le contara la historia otra vez.
Él le contó la misma historia.
asi pues ella le pidió que se lo contara por tercera vez
Y él le contestó diciendo lo mismo sin una sola palabra diferente
despues le cubrió con colchas por completo,
y me la encuentro irse a hablar con alguien Dado que lo dejó a solas en su dormitorio por un rato.
es aquí cuando Gabriel, que las la bendiciones de Dios y su paz sean con él, vino y le dijo:
{¡Oh tú que te arropas!* (1) ¡Levántate y advierte! (2) Y a tu Señor engrandece. (3) Y tu vestido purifícalo*. (4) y evita lo abominable (la adoración de ídolos) (5)}
[Sagrado Corán: El arropado]
Verdades Son las palabras del Señor
{يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ
﴿١﴾ قُمْ فَأَنذِرْ ﴿٢﴾ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ﴿٣﴾ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ﴿٤﴾ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ﴿٥﴾}
صدق الله العظيم [المدثر].
luego desapareció, y nuevamente Muhammad se lleno de miedo, y al venir su bendita esposa.
le contó que el hombre se le habia aparecido otra vez despues de que ella saliese diciéndole:
{¡Oh tú que te arropas!* (1) ¡Levántate y advierte! (2) Y a tu Señor engrandece. (3) Y tu vestido purifícalo*. (4) y evita lo abominable (la adoración de ídolos) (5)}
[Sagrado Corán: El arropado]
Verdades Son las palabras del Señor
{يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ
﴿١﴾ قُمْ فَأَنذِرْ ﴿٢﴾ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ﴿٣﴾ وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ﴿٤﴾ وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ﴿٥﴾}
صدق الله العظيم.
Y ella le dijo:
"Cálmate un poco, Dios nunca te maldecirá"
luego despues de darle ropa limpia se llevo la que tenia puesta para purificarla.
y La situación no es tan sencilla,
Oh amados míos en el amor de Dios,
Dado que Dios tenía una razón muy sabia que quiso llevar a cavo mediante el miedo que tuvo Muhammad al principio del asunto
Para que esa situación le quede grabada en la memoria, y para que nunca le será olvidada.
En cualquier caso,
Oh mi amado hermano en el amor de Dios
, “el ingeniero Maher”, doy testimonio ante Dios de que no eres un hipócrita.
y no les debe a mis partidarios seguidores (Al Ansar) hacerte daño ni difamarte, que sean temerosos de Dios.
y tu defecto es solo que crees tener una gran mente.
Pero sin embargo ves desde el ojo de una aguja, y te engaño el conocimiento que heredaste.
Oh hombre, te veo discutiéndome sobre las cepas de la Bao'da sanguina oculta ( la cepas del Coronavirus) las que están librando ahora mismo guerras a nivel mundial.
y asi me discutes en los signos de ratificación,
A tu pesar digo:
El vivo está muerto.
Así que venga vaya a resucitar al principe heredero saudi Muhammad bin Salman si eres uno de los veraces.
¿O es que quieres que Dios haga de ti un ejemplo nuevo para los demás?
Entonces,
¿por qué no te calmas y apretas tus nervios un poco hasta que aparezca (prinicpe heredero saudi Muhammad bin Salman) y hable al mundo como de costumbre, para quellos que siguen sus discursos,
y luego¿ vienes a discutir conmigo?
muy lejos de ser verdad eso está muy lejos
Nunca podrá hacer eso Muhammad bin salman con el permiso de Dios
hasta que un camello penetre por el ojo de una aguja
Y este asunto por dios fue sentenciado,
oh “ingeniero Maher”, así que teme a Dios, el Uninco, el Subyugador.
que la muerte clínica es una muerte real.
¡Más bien, consideras que los lideres (mundiales) malvados son más honestos y veraces que Nasser Muhammad Al-Yamani!
solo , te prometo que no y nunca discutiré contigo aun si Mohammed bin Salman apareciera para dar un discurso.
O apareciera para convocar una nueva rueda de prensa
muy lejos de la verdad eso está muy lejos
Más bien, muchas caras (de entre los lideres mundiales ) desaparecerán de las pantallas,
no me sienta mal el hecho de que no me creases,
Y si juro, a tu pesar les juro con la verdad ,
y Dios hará que la verdad se vea como tal,
¿Cómo es que Dios vaya a deshonrar a su califa representante oh “ingeniero Maher” ?
(¿Entonces qué piensas de aquel que está Dios con él?).
¿Le ves humillado o deshonrado?
Dios no deshonrará al Imam Mahdi Nasser Muhammad al-Yamani
Y Todo El juicio es de Dios es el mejor de los jueces.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de dios.
Alabado sea Dios ,el Señor de los mundos.
El representante de Dios y su siervo;
el Imán Al Mahdi Nasser Mohammad Al-Yemeni
_______